金融英語閱讀-在職讀研究生在這一講中我們要談?wù)勥^去五十年中對穩(wěn)定世界經(jīng)濟(jì)作出貢獻(xiàn)的兩個重要國際組織 iternational monetary fund 國際貨幣基金組織和 world trade organisation 世界貿(mào)易組織及其前身 general agreement on tariffs and trade,簡稱 gatt,也就是關(guān)稅及貿(mào)易總協(xié)定的由來和發(fā)展。
澳廣金融節(jié)目主持人巴里克拉克首先介紹了這兩個國際組織誕生的歷史背景:
these institutions came into existence because policy makers in the united states and the united kingdom, the dominant players in the post-world war ii planning game, wanted to avoid a repeat of the mistakes made during the inter-war years.
from an economic perspective, the period between the two world wars might best be described as an era of instability and collapse. the 1930s saw a drastic contraction of world trade, lower income and high unemployment.
下面我們分段聽一遍巴里克拉克的這段談話和中文翻譯:(
英文在職研究生)
這些機(jī)構(gòu)的成立是由于美國和英國這兩個在第二次世界大戰(zhàn)后制定計劃時占支配地位國家的領(lǐng)導(dǎo)人希望避免重復(fù)在兩次大戰(zhàn)之間那段時期犯的錯誤。
從經(jīng)濟(jì)角度來看,第一次和第二次世界大戰(zhàn)之間的那段時期可以說是動蕩與崩潰的時期。在一九三十年代,世界貿(mào)易嚴(yán)重收縮,收入降低,失業(yè)增加。
接下來我們完整聽一遍巴里克拉克的這段談話。
澳大利亞莫納什大學(xué)的里查德斯納普教授對當(dāng)時的歷史背景作了進(jìn)一步的解釋。他在談話中使用了這樣一些詞組:
1 international monetary system 國際貨幣秩序2 currency turmoil 貨幣動蕩3 erecting trade barriers 設(shè)立貿(mào)易壁壘4 bilateralism 雙邊主義5 preference 優(yōu)先,特惠6 contagious 可蔓延(傳染)的