西安交通大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院翻譯碩士MTI專(zhuān)業(yè)學(xué)位研究生語(yǔ)種分為英語(yǔ)和日語(yǔ)。培養(yǎng)科技、經(jīng)貿(mào)、人文、醫(yī)藥及生命科學(xué)領(lǐng)域具有較強(qiáng)的英語(yǔ)語(yǔ)言溝通能力和具有良好職業(yè)素養(yǎng)的高層次應(yīng)用型翻譯人才。
西安交通大學(xué)翻譯碩士歡迎全國(guó)有志于從事日語(yǔ)翻譯相關(guān)職業(yè)的高等學(xué)校應(yīng)屆畢業(yè)生和在職人員報(bào)考。歡迎高等醫(yī)藥院校的醫(yī)藥英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)本科生和英語(yǔ)成績(jī)突出的醫(yī)學(xué)生、英語(yǔ)水平較高的已參加工作的醫(yī)務(wù)工作者或醫(yī)學(xué)相關(guān)人員,以及從事科技、經(jīng)貿(mào)等領(lǐng)域的英語(yǔ)工作有志于提高自身的相關(guān)在職研究生人員報(bào)考翻譯碩士專(zhuān)業(yè)碩士學(xué)位。
【報(bào)考條件】
考生學(xué)業(yè)水平必須符合下列條件之一:
1、國(guó)家承認(rèn)學(xué)歷的應(yīng)屆本科畢業(yè)生(含普通高校、成人高校、普通高校舉辦的成人高等學(xué)歷教育應(yīng)屆本科畢業(yè)生)及自學(xué)考試和網(wǎng)絡(luò)教育屆時(shí)可畢業(yè)本科生,錄取當(dāng)年9月1日前須取得國(guó)家承認(rèn)的本科畢業(yè)證書(shū),否則錄取資格無(wú)效。
2、具有國(guó)家承認(rèn)的大學(xué)本科畢業(yè)學(xué)歷的人員。
3、具有下述條件之一的同等學(xué)力的人員:
獲得國(guó)家承認(rèn)的高職高專(zhuān)畢業(yè)學(xué)歷滿2年(從畢業(yè)后到錄取當(dāng)年入學(xué)之日)或2年以上的人員,以及國(guó)家承認(rèn)學(xué)歷的本科結(jié)業(yè)生并符合下列條件:a.以第一作者身份在所報(bào)考專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域的核心期刊上發(fā)表文章;b.輔修過(guò)報(bào)考專(zhuān)業(yè)的本科全部主干課程(含英語(yǔ)四級(jí))且成績(jī)優(yōu)良。
4、已獲碩士、博士學(xué)位的人員;
在校研究生報(bào)考須在報(bào)名前征得所在培養(yǎng)單位同意。
5、持國(guó)(境)外學(xué)位證書(shū)報(bào)考的人員須提供(中國(guó))教育部留學(xué)服務(wù)中心出具的《國(guó)(境)外學(xué)歷學(xué)位認(rèn)證書(shū)》。
【專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域】
055101英語(yǔ)筆譯
055102英語(yǔ)口譯
055106日語(yǔ)口譯
01 (全日制)醫(yī)藥翻譯/科技翻譯/國(guó)際傳播
【培養(yǎng)模式】
日語(yǔ)語(yǔ)種學(xué)生全日制在校培養(yǎng)。英語(yǔ)語(yǔ)種學(xué)生采取如下兩種培養(yǎng)模式:國(guó)內(nèi)培養(yǎng),國(guó)內(nèi)和國(guó)外聯(lián)合培養(yǎng)。
1、國(guó)內(nèi)培養(yǎng):在規(guī)定年限內(nèi)在國(guó)內(nèi)完成全部課程和畢業(yè)論文,考核合格,授予翻譯專(zhuān)業(yè)碩士學(xué)位證書(shū)和畢業(yè)證書(shū)(雙證)。
2、國(guó)內(nèi)和國(guó)外聯(lián)合培養(yǎng):西安交通大學(xué)和澳大利亞西悉尼大學(xué)聯(lián)合培養(yǎng),兩校互認(rèn)學(xué)分,第一學(xué)期和第四學(xué)期在西安交通大學(xué)學(xué)習(xí),第二和第三學(xué)期在西悉尼大學(xué)學(xué)習(xí)。完成全部課程和畢業(yè)論文,考核合格,分別授予西安交通大學(xué)和西悉尼大學(xué)翻譯碩士專(zhuān)業(yè)學(xué)位證書(shū)和畢業(yè)證書(shū)(四證)。選擇國(guó)內(nèi)和國(guó)外聯(lián)合培養(yǎng)的學(xué)生雅思考試總成績(jī)應(yīng)達(dá)到7分,其他分項(xiàng)分?jǐn)?shù)最低6分。有意選擇此培養(yǎng)方式的考生請(qǐng)盡量提前報(bào)考雅思考試。
3、以上模式,學(xué)生入學(xué)后自愿選擇參加。
【初試科目參考書(shū)目】
1、英語(yǔ)在職研究生語(yǔ)種考生
(1)翻譯碩士英語(yǔ):《現(xiàn)代大學(xué)英語(yǔ)》(1-4冊(cè)) 楊立民等 外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社;
(2)英語(yǔ)翻譯基礎(chǔ):
《新編英語(yǔ)寫(xiě)作教程》(上下冊(cè)) 陳立平 西安交大出版社;
《實(shí)用文本漢譯英》 方夢(mèng)之 青島出版社;
《英漢翻譯教程》 榓士焯 北京大學(xué)出版社;
《醫(yī)學(xué)專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)》閱讀1-2冊(cè) 白永權(quán) 人民衛(wèi)生出版社;
《醫(yī)學(xué)英漢互譯技巧與實(shí)踐》 羅磊 人民軍醫(yī)出版社;
(3)漢語(yǔ)寫(xiě)作與百科知識(shí):
《中國(guó)文化讀本》 葉朗 外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社;
《自然科學(xué)史十二講》 盧曉江 中國(guó)輕工業(yè)出版社;
2、日語(yǔ)語(yǔ)種考生參考書(shū)目:
(1)日語(yǔ)翻譯基礎(chǔ):《現(xiàn)代日漢翻譯教程》 陶振孝主編 高等教育出版社;
(2)翻譯碩士日語(yǔ):
《日語(yǔ)口譯實(shí)務(wù)》(三級(jí)) 譚晶華、邱鳴主編 外文出版社;
《基礎(chǔ)日語(yǔ)綜合教程》(1-4 冊(cè)) 曹大峰、林洪等主編 高等教育出版社;
《基礎(chǔ)日語(yǔ)寫(xiě)作教程》(1-2 冊(cè)) 曹大峰、李運(yùn)博主編 高等教育出版社;
3、漢語(yǔ)寫(xiě)作與百科知識(shí):
《中國(guó)文化讀本》 葉朗 外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社;
《自然科學(xué)史十二講》 盧曉江 中國(guó)輕工業(yè)出版社;
【復(fù)試筆試科目】
1、英語(yǔ)考生復(fù)試筆試科目有三門(mén):英漢互譯;英語(yǔ)寫(xiě)作;英語(yǔ)聽(tīng)力。各復(fù)試筆試科目不提供參考書(shū)目。
2、日語(yǔ)考生復(fù)試筆試科目有三門(mén):日漢互譯;日語(yǔ)寫(xiě)作;日語(yǔ)聽(tīng)力。各復(fù)試筆試科目不提供參考書(shū)目。
【授 予】
在規(guī)定期限內(nèi)完成培養(yǎng)方案的規(guī)定內(nèi)容,按照西安交通大學(xué)研究生學(xué)籍管理和學(xué)位授予的相關(guān)規(guī)定,符合條件的,授翻譯碩士專(zhuān)業(yè)學(xué)位證書(shū)和研究生畢業(yè)證書(shū)。
西安交通大學(xué)翻譯碩士在職研究生報(bào)考條件是:
1、國(guó)家承認(rèn)學(xué)歷的應(yīng)屆本科畢業(yè)生(在入學(xué)前必須取得本科畢業(yè)證書(shū));
2、具有國(guó)家承認(rèn)學(xué)歷的大學(xué)本科畢業(yè)人員;
3、已獲碩士學(xué)位或博士學(xué)位的人員。
也就是原則上具有國(guó)家承認(rèn)的本科學(xué)歷就可以報(bào)考,參加每年12月進(jìn)行的全國(guó)統(tǒng)考,如果考生不放心也可以致電院校詳詢。非全日制研究生屬于學(xué)歷教育,畢業(yè)后可以獲得非全日制研究生學(xué)歷和碩士學(xué)位雙證。
西安交通大學(xué)英語(yǔ)口譯翻譯碩士考試內(nèi)容:①101思想政治理論②211翻譯碩士英語(yǔ)③357英語(yǔ)翻譯基礎(chǔ)④448漢語(yǔ)寫(xiě)作與百科知識(shí)。復(fù)試科目及范圍:復(fù)試筆試科目:英漢互譯及寫(xiě)作;英語(yǔ)聽(tīng)力。
英語(yǔ)翻譯基礎(chǔ)參考書(shū):《英漢翻譯教程》,北京大學(xué)出版社,楊士焯,《醫(yī)學(xué)專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)》閱讀第一冊(cè),人民衛(wèi)生出版社,白永權(quán),《醫(yī)學(xué)英漢互譯技巧與實(shí)踐》人民軍醫(yī)出版社,羅磊,《實(shí)用文本漢譯英》,青島出版社,方夢(mèng)之 《非文學(xué)翻譯理論與實(shí)踐》,中國(guó)對(duì)外翻譯出版有限公司,李長(zhǎng)栓。
西安交通大學(xué)翻譯碩士醫(yī)藥翻譯方向考試科目:①101思想政治理論②211翻譯碩士英語(yǔ)③357英語(yǔ)翻譯基礎(chǔ)④448漢語(yǔ)寫(xiě)作與百科知識(shí),復(fù)試科目及范圍:復(fù)試筆試科目:英漢互譯及寫(xiě)作;英語(yǔ)聽(tīng)力。
英語(yǔ)翻譯基礎(chǔ)參考書(shū):《英漢翻譯教程》,北京大學(xué)出版社,楊士焯,《醫(yī)學(xué)專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)》閱讀第一冊(cè),人民衛(wèi)生出版社,白永權(quán),《醫(yī)學(xué)英漢互譯技巧與實(shí)踐》人民軍醫(yī)出版社,羅磊,《實(shí)用文本漢譯英》,青島出版社,方夢(mèng)之,《非文學(xué)翻譯理論與實(shí)踐》,中國(guó)對(duì)外翻譯出版有限公司,李長(zhǎng)栓。
翻譯碩士報(bào)名時(shí)間是每年的十月份報(bào)名,十一月現(xiàn)場(chǎng)確認(rèn),十二月份進(jìn)行全國(guó)統(tǒng)考,國(guó)民教育序列大學(xué)本科畢業(yè)(一般應(yīng)有學(xué)士學(xué)位),具有良好的英漢雙語(yǔ)基礎(chǔ)的人員。應(yīng)屆本科畢業(yè)生也可以通過(guò)全國(guó)研究生考試報(bào)考符合報(bào)考條件的人員,資格審查表由所在單位人事部門(mén)填寫(xiě)推薦意見(jiàn)?荚嚳颇浚赫卫碚、翻譯碩士英語(yǔ)、翻譯基礎(chǔ)、漢語(yǔ)寫(xiě)作與百科知識(shí)其中北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué)和南京航空航天大學(xué)考第二外語(yǔ)(即非英語(yǔ)的其他語(yǔ)種),其他學(xué)校一般只考翻譯碩士英語(yǔ)。
西安交通大學(xué)翻譯碩士MTI招生,西安交通大學(xué)在職研究生翻譯碩士考試科目和統(tǒng)招研究生考試科目是一至的。專(zhuān)科畢業(yè)滿2年以上本科畢業(yè)可以報(bào)考,部分管理專(zhuān)業(yè),專(zhuān)科滿5年本科滿3年才可以考。同等學(xué)歷申碩,要求有本科學(xué)士學(xué)位。
近年來(lái),越來(lái)越多的職場(chǎng)人士選項(xiàng)攻讀在職研究生提升自己,進(jìn)而在職場(chǎng)中獲得更多升職加薪的機(jī)會(huì)。上海財(cái)經(jīng)大學(xué)人力資源管理在職研究生主要有面授班/網(wǎng)絡(luò)班兩種授課方式可選,其中面授班均在學(xué)校上課,雙休日其中一天授課,法定節(jié)假日和寒暑假不上課;網(wǎng)絡(luò)班即網(wǎng)絡(luò)遠(yuǎn)程學(xué)習(xí),學(xué)員通過(guò)直播課堂、錄播回放、在線答疑等方式實(shí)現(xiàn),學(xué)員可自由安排學(xué)習(xí)時(shí)間,不受地域限制。
上海財(cái)經(jīng)大學(xué)在職研究生采取資格審核方式入學(xué),無(wú)需入學(xué)資格考試,免試入學(xué)。在職研究生報(bào)名條件是:本科學(xué)歷、并獲得學(xué)士學(xué)位后滿三年(原專(zhuān)業(yè)不限);雖無(wú)學(xué)士學(xué)位但已獲得碩士或博士學(xué)位者。滿足條件的學(xué)員全年均可向院校提交報(bào)名申請(qǐng)材料進(jìn)行報(bào)名,完成全部課程學(xué)習(xí)并通過(guò)考核可獲得結(jié)業(yè)證書(shū);后期結(jié)業(yè)后可報(bào)名參加申碩考試,只考外國(guó)語(yǔ)和學(xué)科綜合2門(mén),滿分均為100分,學(xué)員達(dá)到60分及格即可通過(guò)考試,學(xué)員通過(guò)考試并完成論文答辯后即可獲得碩士學(xué)位證書(shū)。
詳情>